6/26
Le barrage de castor dans le Repaire du parc d'Ours avait tenu l'écoulement d'eau à 44 CFS fermes depuis presque deux semaines. Un écoulement ferme comme cela pour le Ruisseau d'Ours devrait signifier la pêche excellente. En lançant mon équipement dans la voiture, je me suis dirigé pour le Ruisseau. En arrivant au parc de 9:30, j'ai cherché le pêcheur pareil préparant pour une course au ruisseau. Je l'ai regardé dans son short pataugeant, chaussettes pataugeant et bottes avec une Columbia pataugeant la chemise. La sorte de maille aérée dans une couverture de cap d'épaule. Je me suis introduit et ai passé environ une moitié d'heure en discutant le Ruisseau, les mouches qui travaillaient et d'autre conversation de pêcheur de mouche. Juste avant il est parti, il a mis une petite boîte de mouche dans une poche de chemise et d'il est allé avec la baguette dans la main. Là était un pêcheur de minimaliste. Je pourrais apprendre beaucoup de lui. Throwing my gear in the car, I headed out for the Creek. Arriving at the park about 9:30, I spotted a fellow fisherman gearing up for a run at the creek. I watched him in his wading shorts, wading socks and boots with a Columbia wading shirt. The ventilated mesh kind under a shoulder cape covering. I introduced myself and spent about a half hour discussing the Creek, flies that were working and other fly fisherman talk. Just before he left, he put one small fly box into a shirt pocket and off he went with rod in hand. Here was a minimalist fisherman. I could learn a lot from him.
Après avoir été préparé, j'ai évité pour prendre la piste de Bluff d'Ours en peluche le long du Ruisseau en bas à Peu de Parc dans Idledale. En arrivant là environ 15 minutes plus tard, j'ai pataugé soigneusement dans la fonte du post-ion dans une piscine de regard probable avec une course agréable vers la banque lointaine. J'ai mis un groupe de ver de San Juan sur le haut et #18 beadhead, l'oreille de lièvres à côtes d'or sur le fond. Environ dix minutes plus tard, l'eau est venue vivante avec des centaines de petit gris ou d'éclosion de moucherons noire. Et moi sans Griffith Gnats pour utiliser de la pêche de mouche sèche. I put on a San Juan worm cluster on top and an #18 beadhead, gold ribbed hares ear on the bottom. Some ten minutes later, the water came alive with hundreds of small gray or black midges hatching. And me with no Griffith Gnats to use for dry fly fishing.
En déplaçant finalement en aval une piscine, j'ai échangé à une #16 oreille de lièvres GBGR sur le haut et à un #20 gris l'aile blanche rs2 emerger sur le fond sur 18 pouces de 6X l'étole. Sûr assez sur la deuxième dérive, un marron décousu d'environ 10 pouces de long a pris mon rs2. C'était un marron inhabituel avec de plus grandes taches rouges que la plupart des browns que j'avais vus dans le Ruisseau d'Ours This was an unusual brown with larger red spots than most of the browns I had seen in Bear Creek

Dans l'ordre court, j'ai accroché et ai posé 3 ou encore 4 browns. En travaillant des acteurs environ 6 pouces de la banque lointaine, la mouche a dérivé dans l'eau plus rapide et était à la tête en bas du ruisseau. Comme il s'est balancé vers la chute d'eau à la queue de la piscine, un bon poisson évalué a claqué la mouche. Alors il s'est dirigé vers la couverture sous une roche à la banque lointaine. Mais je l'ai fait arrêter et ai commencé à travailler cela dans quand il était envoyé une fois et a disparu. Environ 15 pouces, j'ai estimé. Sur le cours des 4 heures suivantes, j'ai accroché ce même poisson encore 3 fois au gris rs2 emerger et l'ai perdu. As it swung out toward the water fall at the tail of the pool, a good sized fish slammed the fly. Then it headed toward cover under a rock at the far bank. But I got it stopped and started to work it in when it jumped once and was gone. About 15 inches, I estimated. Over the course of the next 4 hours, I hooked that same fish 3 more times on the gray rs2 emerger and lost it.
En me dirigeant en arrière en amont, j'ai trouvé quelques piscines agréables et courses. Agrafé avec plusieurs 10 à 12 pouces plus agréables browns dans ces courses. Et un arc-en-ciel solitaire de 8 pouces au pied d'areated rapide court. And one lone 8 inch rainbow at the foot of a fast areated run.
Plus tard après le reste et le déjeuner, j'ai pêché dans le parc d'O'Fallon pendant quelque temps. Accroché un marron agréable de 10 à 12 pouces dans le Parc. Cinq heures et le temps pour se diriger à la maison. Five o’clock and time to head for home.


Comme je me suis reposé dans la voiture avant de se diriger, je me souviens comment mon T.L de 7.5 pieds. Johnson 4pc 4wt avait joué parfaitement pendant le jour. La livraison rollcasts sur la cible. Par le haut les acteurs en amont sans filer les arbres. Et le plus, comment vivant la baguette s'est sentie pendant la fonte ou le jeu et l'atterrissage d'un poisson. Une mouche pêchant le spectacle achète pour 139$ pour la baguette et 128$ pour la bobine. Une affaire effectivement. Delivering rollcasts on target. Overhand casts upstream without snagging the trees. And most of all, how alive the rod felt during casting or the play and landing of a fish. A fly fishing show purchase for $139 for the rod and $128 for the reel. A bargain indeed.
Les Lignes Serrées et la Bonne Pêche,
Marchall, Rédacteur
www.fly-fishing-colorado.com
www.110flyfishingtips.com
www.troutadventures.com
Renseignements de Pêche À la truite d'Alaska


































0 réponses jusqu'ici ↓
Il n'y a aucun commentaire encore... Enlevez des choses en remplissant la forme ci-dessous.Kick things off by filling out the form below.
Quittez un Commentaire